User manual JVC KD-S6060
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual JVC KD-S6060. We hope that this JVC KD-S6060 user guide will be useful to you.
You may also download the following manuals related to this product:
JVC KD-S6060 INSTALLATION MANUAL (292 ko)
Manual abstract: user guide JVC KD-S6060
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD CD RECEVER
FM
LOUD
CD
SEL SSM
DISP
AM
7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM
COMPACT
DIGITAL AUDIO
For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Montaj ve balantlar için dier elkitabna bakn.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS TALMATLAR
GET0173-004A
[EU]
TÜRKÇE
FRANÇAIS
KD-S6060
ESPAÑOL
CD RECEIVER
ENGLISH
ENGLISH
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. [. . . ] Localisation d'une plage ou d'un point particulier sur un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Comment utiliser la touche MODE
Si vous appuyez sur MODE, l'appareil entre en mode de fonctions et les touches numériques peuvent être utilisées comme touches de fonction.
MODE
MO
7
8 MO
9
10
11 RPT
12 RND
Indicateur de durée restante
Pour utiliser de nouveau ces touches comme touches numériques après avoir appuyer sur MODE, attendez 5 secondes sans appuyer sur aucune touche, jusqu'à ce que le mode de fonctions soit annulé. · Appuyer de nouveau sur MODE annule aussi le mode de fonctions.
Remarque: Pour des raisons de sécurité, une carte d'identification numérotée est fournie avec cet appareil, et le même numéro d'identification est imprimé sur le châssis de l'appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol. · N'augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l'extérieur rendant la conduite dangereuse. · Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.
*Température à l'intérieur de la voiture. . . . Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l'intérieur de la voiture redevienne normale avant d'utiliser l'appareil.
3
FRANÇAIS
Sélection de l'affichage du niveau --LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Détachement du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Panneau de command
Fenêtre d'affichage
;
SCM
a
s
d
f
gh
j
k
MO ST RND RPT
FRANÇAIS
l / 1 23 4 5 6 78 9 p
FM
LOUD
CD
SEL SSM
DISP
AM
7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM
q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 p
w
e
r
t
y
u
i
o
q w e r t y u i o
4
Touche (attente/en service sourdine) Touche LOUD (contour) Touche SEL (sélection) Fenêtre d'affichage La fente d'insertion Touche 0 (éjection) Touche CD Touche AM Touche FM Touches ¢/4 · Fonctionnent aussi comme touches SSM quand elles sont pressées en même temps. Touches +/ Touche DISP (affichage) Touche MO (monaural) Touches numériques Touche RPT (répétition) Touche RND (aléatoire) Touche MODE Touche SCM (mémoire de commande sonore) Touche (déblocage du panneau de commande)
Fenêtre d'affichage
; Indicateur SCM (mémoire de commande sonore) a Indicateur de source CD s Indicateurs de bande FM (FM1, FM2, FM3) d Indicateur de bande AM f Indicateurs de réception du tuner MO (monaural), ST (stéréo) g Indicateur RND (aléatoire) h Indicateur RPT (répétition) j Indicateur LOUD (contour) k Indicateur de présence de CD l Affichage principal / Indicateur le niveau de volume
FONCTIONNEMENT DE BASE
FM
LOUD
CD
SEL SSM
DISP
AM
7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM
13
2
Mise sous tension
4
1
Mettez l'appareil sous tension.
Pour baisser le son instantanément
Appuyez brièvement sur pendant l'écoute de n'importe quelle source. "ATT" commence à clignoter sur l'affichage, et le niveau de volume est baissé instantanément. Pour revenir au niveau de volume précédent, appuyez de nouveau brièvement sur la touche.
Remarque sur le fonctionnement monotouche: Quand vous choisissez la source à l'étape 2 cidessous, l'appareil se met automatiquement sous tension. Vous n'avez donc pas besoin d'appuyer d'abord sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension.
Pour mettre l'appareil hors tension
Maintenez pressée pendant plus d'une seconde. "SEE YOU" apparaît et l'appareil se met hors tension. · Si vous mettez l'appareil hors tension lors de l'écoute d'un CD, la lecture du CD débutera à partir de l'endroit où elle a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension.
2
Choisissez la source.
FM
CD
AM
Pour utiliser le tuner (FM ou AM), voir les pages 7 10. Pour reproduire un CD, voir les pages 11 13.
3
Ajustez le volume.
Pour augmenter le volume
Pour diminuer le volume Le niveau de volume apparaît
PRECAUTION sur le réglage du volume: Les CD produisent très peu de bruit comparé avec les autres sources. Si le niveau de volume est ajusté, par exemple, pour le tuner, les enceintes risquent d'être endommagées par l'augmentation soudaine du niveau de sortie. Par conséquent, diminuez le volume avant de reproduire un CD et ajustez-le comme vous le souhaitez pendant la lecture.
Indicateur le niveau de volume (voir la page 17)
5
FRANÇAIS
Ajustez le son comme vous le souhaitez. (Voir les pages 14 16).
FM
LOUD
CD
SEL SSM
DISP
AM
7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM
Réglage de l'horloge
FRANÇAIS
2 Ajustez les minutes.
1
Maintenez pressée SEL (sélection) pendant plus de 2 secondes.
"CLOCK H", "CLOCK M", "SCM LINK" ou "LEVEL" apparaît sur l'affichage.
SEL
4
Terminez le réglage.
SEL
2
Réglez les heures.
1 Choisissez "CLOCK H" (heures) s'il n'apparaît pas sur l'affichage.
CLOCK H
CLOCK M
LEVEL
2 Ajustez les heures.
SCM LINK
Pour vérifier l'heure actuelle ou changer le mode d'affichage Appuyez sur DISP (affichage) DISP répétitivement. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode d'affichage change comme suit: · Pendant l'utilisation du tuner:
Fréquence
Horloge
· Pendant l'utilisation du CD:
3
Réglez les minutes.
1 Choisissez "CLOCK M" (minutes).
Durée de lecture écoulée
Horloge
CLOCK H
CLOCK M
· Quand l'appareil est hors tension: L'appareil se met sous tension et l'horloge apparaît pendant 5 secondes. Puis, l'appareil se remet hors tension.
LEVEL
SCM LINK
6
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
FM
LOUD
CD
SEL SSM
DISP
AM
7 8 MO 9 10 11 RPT 12 RND MODE SCM
Ecoute de la radio
Vous pouvez utiliser la recherche automatique ou l'accord manuel pour accorder une station particulière.
2
Pour rechercher des stations de fréquences supérieures Pour rechercher des stations de fréquences inférieures
Recherche d'une station automatiquement: Recherche automatique
1
Choisissez la bande (FM1 3, AM).
FM
Quand une station est accordée, la recherche s'arrête. Pour arrêter la recherche avant qu'une station ne soit accordée, appuyez sur la même touche que vous avez utilisée pour la recherche.
FM1
AM
FM2
FM3
AM
S'allume lors de la réception d'une émission FM stéréo de signal suffisamment for.
ST
La bande choisie apparaît.
Remarque: Cet appareil a trois bandes FM (FM1, FM2, FM3). [. . . ] CD yanl yerletirilmitir.
19
TÜRKÇE
FM/AM
· SSM (Ardk Kuvvetli stasyon Bellei) otomatik ön ayarlar çalmyor.
Sinyaller çok zayftr.
BAKIM
Disklerin kullanlmas
Bu ünite, CD ve CD-R (Kaydedilebilir) disklerini çalmak üzere tasarlanmtr. · Bu ünite MP3 diskleriyle uyumlu deildir.
CD-R çalarken
CD-R'yi çalmadan önce, talimatlarn veya uyar beyanlarn dikkatle okuyun. · Baz CD-R'ler, diskin nitelikleri yüzünden ve aadaki nedenlerle bu ünitede çalmayabilir: Disk kirli veya çiziktir. Ünitenin içindeki mercek üzerinde nem younlamtr. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE JVC KD-S6060
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual JVC KD-S6060 will begin.